Google+ Sehrat: Sehrat - Case 11 (Page4) + Petit Bilan

Traduction

lundi 3 septembre 2012

Sehrat - Case 11 (Page4) + Petit Bilan

Voilà plus d'un mois que j'ai commencé l'aventure Sehrat et si je suis un peu déçu de ne pas voir une participation plus active sur ce blog, j'ai déjà accompli un de mes objectifs : celui de me redonner goût au dessin.
Pour le coup, le fait de dessiner cette histoire case par case m'oblige à modifier mes habitudes, à remettre toutes mes certitudes en causes et ce n'est pas un mal car j'avais vraiment l'impression de stagner.
Bon tout ça n'est pas totalement maîtrisé comme vous avez pu le voir avec les changements faits sur mon dernier message et je pense qu'il me faudra encore un bon mois pour gérer tout ça avec un peu moins d'incohérence.

Here is more than a month than I began the adventure Sehrat and if I am a little disappointed not to see a more active participation on this blog, I have already achieved one of my objectives: restore me taste to the drawing. 
This time, the fact of drawing this story accommodates by panel obliges me to modify my habits, to question all my certainties and it is not a bad because I really had the impression to stagnate. 
This is not totally mastered as you were able to see it with the changes made on my last message .

Du coup, un petit bilan s'impose.
Plusieurs choses ont encore besoin d'être travaillées que ça soit pour les dialogues, la couleur voire même la traduction pour nos amis anglophones.
Le rythme pour le moment est tenable mais avec la reprise de l'activité pécuniaire, il se peut que je peine par moment alors ne m'en voulez pas.

Several things still need to be worked that that is for the dialogues, the color even the translation for our English friends. 
The rhythm for the moment is bearable but with the resumption of the pecuniary activity, it is possible that I toil by moment then please, don't hold it against me.

J'espère vraiment qu'avec le temps, il y aura un peu plus de commentaires. J'ai toujours vu cette histoire comme un projet participatif où le lecteur à son avis à donner, un avis qui ne peut que me faire progresser.
Allez en attendant, voilà la case 11

I really hope that in time, there will be a little more comments. I always saw this story as a participative project where the reader in his/her opinion to give, an opinion which can only make me progress. 
Go in the meantime, here is the panel 11



Pour le moment, vous avez 11 cases , 3 planches encrées , 2 planches en couleurs

6 commentaires:

  1. Félicitations d'avoir tenu tes objectifs jusqu'ici. Je comprends tout à fait ta relative déception concernant le faible nombre de comm' (je suis dans le même cas).

    Mais continue de garder ta motivation. Ta manière de présenter ce projet est vraiment très intéressante.

    Bon courage pour la suite. :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci et merci pour tout tes commentaires.

      Pour la participation, je trouve ça dommage mais je m'en doutais un peu (perso, en plus , je peux le comprendre, tout ça prend du temps)

      Rien que de faire toute cette pub pour le blog me prend un temps incalculable (en tout cas pour moi) et pour pas grand chose très souvent (en plus, j'ai un peu l'impression de faire mon gros lourd lol)

      Mais bon, ce qui compte, c’est de continuer !!

      En tout cas, encore merci pour tout tes commentaires

      Supprimer
    2. C'est évident que le manque de commentaire est parfois démotivant au possible. En même temps sur ce genre de projet, je pense que c'est vraiment sur le long terme et il ne faut pas se leurrer, la concurrence est rude sur la toile et c'est en effet difficile d'attirer les gens et encore plus pour les retenir.

      Pour moi le case par case est quelque chose que je n'apprécie pas forcement car il est quasi impossible de se faire une idée de la narration sur la planche tant que cette dernière n'est pas poster. De plus, la difficulté avec cela c'est que finalement le lecteur va considérer chaque case comme une illustration alors que ce n'est clairement pas le but.
      Bref, ce n'est pas forcement pour moi de la BD que tu nous montres et du coup je préfère passer moins régulièrement et en avoir pour mon compte lorsque je viens et surtout pouvoir apprécier de la planche BD!

      Voili voilà mon commentaire à forte valeur pas ajoutée ;)



      Supprimer
    3. Ouaip, je comprends tout à fait.
      En fait j'ai opté pour le case à case pour pouvoir mettre des choses régulièrement et donc amener le lecteur à suivre ça régulièrement.
      C'est sur le tard que je me suis rendu compte que ça pouvait donner une approche de la lecture différente (mais qui ne fait plus Bd, c'est vrai)
      Après, je n'ai pas abandonné le format planche car ces cases ont pour but d'en former en finalité

      Avec le recul, je me rends compte que ça fait un peu pleurnichard mais bon comme tu le dis, on verra avec le temps, on en reparlera dans un an ou pour ma 100eme case ;)

      La page 4 est bientôt bouclée d'ailleurs :)

      Supprimer
  2. Message reçu, je tacherai de donner un avis plus fréquemment. Du coup je vais revenir sur une case qui m'avait un peu interpellé, histoire de m'excuser à rebours.
    En tout cas je suis assidument, keep going !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pas de soucis.

      Je le répète, la critique est toujours bonne à prendre donc il ne faut pas hésiter (mm si des compliments, c'est aussi cool hein, je ne suis pas un adepte du coup de fouet non plus hey hey)

      Et puis ça me permet de voir ce qui marche ou pas ;)

      Supprimer

Merci pour vos commentaires, avis et critiques